- 泰尔玛·阿尔维斯是《代达罗斯》的葡萄牙语译者,由演员玛丽亚·莱特饰演。她性格急躁冲动,作风大胆果断,是个典型的朋克女孩。在亚历克斯的积极游说以及可观报酬的吸引下,泰尔玛最终决定挺身而出,代表译者群体公开表达立场,为自身权益发声。
- 海伦·杜森是《代达罗斯》一书的丹麦语译者,由演员西瑟·巴比特·科努德森饰演。她不仅从事翻译工作,同时也是一位坚持文学创作的作者。然而,她的创作之路遭遇了沉重打击:她耗费八年心血完成的手稿被同行埃里克严厉批评为缺乏想象力,甚至被他随手丢入火炉焚毁。这一事件使海伦的创造力受到极大质疑与人格侮辱,导致她陷入深重的自我怀疑与信心危机。在理想幻灭的煎熬中,她试图通过翻译事业寻求精神救赎与价值重建,却又因创作…
- 卡捷琳娜·阿尼西诺娃,由演员欧嘉·柯瑞兰寇饰演,是小说《代达罗斯》的俄语译者。她不仅外形性感魅惑,更透着一股令人难以捉摸的神秘气质。作为这部小说的狂热爱好者,她将此次翻译工作视为译者生涯中的莫大荣幸,并倾注了全部热情与专注。
- 埃里克·埃格斯特罗姆,由法国演员朗贝尔·维尔森饰演,是全球畅销系列小说《达代罗斯》的出版商。凭借前两部作品创下全球销售额高达10亿美元的惊人纪录,他对即将出版的第三部寄予厚望。为防止新作内容提前泄露,埃格斯特罗姆将来自世界各地的译者召集至法国一座封闭的庄园中,以翻译工作为名,实则是将他们变相“禁闭”起来。然而,严密管控之下,原稿仍遭泄露。面对这一危机,这位向来以铁腕手段著称的出版巨头彻底抛弃了法制与…